00小说网
会员书架
首页 >历史军事 >医道蒙尘,小中医道心未泯 > 骊珠熠日:Elektron秘纪(上卷)

骊珠熠日:Elektron秘纪(上卷)(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
举报本章错误( 无需登录 )

第三卷·秋阳惊变:羊毛触石引轻飏

九月的基莫洛斯岛,空气变得格外干燥。海风里没有了之前的湿润,吹在脸上,带着几分凉意;白杨树的叶子开始变黄,落在地上,踩上去沙沙响。狄奥多罗斯一大早就起来了,他想把那块“泪石”再擦得亮一些——昨天他跟渔户的女儿说好了,今天要带“泪石”给她看,那孩子总缠着他讲“泪石”的故事,说想摸摸“太阳的眼泪”。

他坐在作坊的木桌前,先把羊毛毡铺在桌上,然后从枕边拿起“泪石”。晨光从窗户照进来,落在“泪石”上,里面的羽毛又变得清晰起来。他拿起羊毛毡,像前几天那样,轻轻裹住“泪石”,来回擦拭。可今天的羊毛毡好像比平时更干燥,擦过石头表面时,竟发出了细微的“沙沙”声,不像之前的柔软,倒多了几分“脆”。狄奥多罗斯没在意,只想着快点擦亮,好让孩子早点看到。

擦了约莫半柱香的时间,他松开羊毛毡,准备看看“泪石”的光泽。可就在他的手指离开羊毛毡的瞬间,他忽然看见“泪石”的表面掠过一丝极淡的银光——不是月光那样的柔和,也不是阳光那样的热烈,是那种像流星划过黑暗时的、转瞬即逝的亮。他愣了一下,以为是自己看花了眼,便揉了揉眼睛,再看时,那银光已经消失了,“泪石”还是那样泛着暖黄的光泽。

“难道是晨光的缘故?”他自言自语,伸手去拿桌上的亚麻纤维——那是他昨天准备用来擦工具的,细得像头发丝。可就在他的手靠近“泪石”的瞬间,那些亚麻纤维突然动了起来!它们从桌上飘起来,像被什么东西牵引着,直直地飞向“泪石”,然后轻轻粘在了“泪石”的表面,像给暖黄的石头镶了一层细银边。狄奥多罗斯吓得往后缩了缩手,差点把“泪石”掉在地上——他活了二十多年,从没见过这样的怪事:石头怎么会“吸”东西?

他定了定神,把“泪石”放在桌上,然后小心翼翼地拿起一根羽毛——是从屋檐下的燕子巢里掉下来的,很轻,风一吹就会飘。他把羽毛举在“泪石”上方,离石头约莫一指远。就在这时,羽毛突然往下坠了坠,然后稳稳地粘在了“泪石”上,一动不动。狄奥多罗斯的心跳得飞快,他又去拿细小的木渣、晒干的蒲公英绒毛,甚至是他剪下来的指甲屑——只要是轻小的东西,一靠近“泪石”,就会被吸过去,粘在上面,像被无形的线拴住了一样。

他试着用青铜刀去碰“泪石”,没有反应;用玛瑙去碰,也没有反应;甚至把“泪石”放进水里,再拿亚麻纤维靠近,也什么都没发生。只有在干燥的空气里,用羊毛擦过“泪石”之后,它才会“吸”东西。狄奥多罗斯坐在地上,手里握着“泪石”,看着那些粘在上面的羽毛和亚麻纤维,忽然想起母亲说的“天地的秘密”。他摸了摸“泪石”的表面,还是那样温润,可里面好像藏着一股看不见的力量——不像海浪的汹涌,也不像风的狂躁,是那种温柔的、却又坚定的力量,能把细小的东西都拢到自己身边。

那天他没去见渔户的女儿,而是把自己关在作坊里,反复试验。他用不同的东西擦“泪石”:丝绸、麻布、兽皮,最后发现还是羊毛擦过的“吸力”最强;他在不同的时间试验:中午阳光最烈时,“吸力”最强;傍晚空气变潮时,“吸力”就弱了;到了晚上下雨,就完全没有“吸力”了。他把这些都记在羊皮纸上,用炭笔写下“泪石”、“羊毛”、“干燥”、“吸轻物”,可他不知道该给这种“力量”起个什么名字,只觉得它像太阳的光,看不见摸不着,却真实存在,能带来奇迹。

第四卷·神庙问卜:祭司援笔纪神恩

狄奥多罗斯想知道“泪石”的秘密,想知道那种看不见的力量是什么。岛民们都说,神庙里的老祭司最懂天地的道理——他能看懂星象,能听懂风的声音,甚至能从石头的纹路里读出过去的事。于是在试验后的第二天清晨,狄奥多罗斯把“泪石”放进贴身的皮袋里,又带上他写满字的羊皮纸,往岛东的神庙走去。

神庙建在一座小山坡上,周围种着几棵比基莫洛斯岛还老的白杨树。树干粗壮,枝叶繁茂,阳光透过树叶的缝隙,在地上投下斑驳的影子。祭司正在神庙前的石桌上整理草药,看见狄奥多罗斯走来,便放下手里的陶罐,笑着说:“你怀里藏着‘太阳的东西’,对吗?”狄奥多罗斯愣了一下,随即明白,祭司一定是感觉到了“泪石”的暖。

他走到祭司面前,从皮袋里取出“泪石”,双手捧着递给祭司:“长老,这是‘泪石’,我在它身上发现了怪事——用羊毛擦过它之后,它能吸起羽毛、亚麻纤维,您知道这是为什么吗?”祭司接过“泪石”,放在掌心,眯着眼睛看了很久。阳光照在“泪石”上,暖黄的光泽映在祭司的脸上,让他皱纹里的阴影都变得柔和了。

“你说的‘怪事’,我小时候也听部落里的老人说过,”祭司慢慢开口,声音像风吹过白杨树叶,“他们说,‘泪石’是太阳神之女的眼泪所化,里面藏着太阳的‘气’。干燥的时候,‘气’会跑出来,把轻小的东西拉到身边,像是在拥抱它们。只是很多年了,没人再见过这样的景象,大家都只把它当普通的石头。”狄奥多罗斯赶紧把羊皮纸递过去:“我试验了很多次,只有用羊毛擦过、空气干燥的时候,它才会‘吸’东西,下雨的时候就不会。”

祭司接过羊皮纸,借着阳光看上面的字,然后点了点头:“这不是‘怪’,是‘恩’——太阳神把他的力量留在了‘泪石’里,让我们知道,即使是眼泪,也能藏着光,藏着温暖。”他把“泪石”还给狄奥多罗斯,然后从石桌上拿起一支用芦苇做的笔,蘸了点用赭石磨成的颜料,在羊皮纸的顶端写下了两个古希腊文字:“?λektpoν”。

“这个词,意思是‘耀眼的太阳’,”祭司指着文字,对狄奥多罗斯说,“就叫它‘?λektpoν’吧,它配得上这个名字——它不仅是眼泪的凝物,更是太阳力量的见证。”狄奥多罗斯看着那两个字,心里忽然涌起一股热流——他终于给那种看不见的力量找到了“根”,找到了名字。他把羊皮纸叠好,放进皮袋里,又把“泪石”握在手里,只觉得那暖意比之前更浓了,仿佛真的有太阳的“气”,从石头里渗出来,钻进他的指尖。

离开神庙时,风又吹了起来,白杨树的叶子沙沙响,像是在跟他说话。狄奥多罗斯回头看了一眼神庙前的祭司,看见他正举着双手,对着太阳的方向祈祷。他低头摸了摸皮袋里的“泪石”和羊皮纸,忽然觉得,自己手里握着的不是一块石头、一张纸,而是一个被遗忘了很久的秘密——一个关于太阳、眼泪、还有看不见的力量的秘密。他不知道这个秘密未来会怎样,但他知道,他要把它记下来,要让更多人知道,“?λektpoν”不是普通的石头,它是太阳留给大地的、最温暖的礼物。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章