第133章 CXXXII.您的儿子是一位勇敢的士兵(2 / 2)
跟着受伤兽娘一路沿着漆黑的走廊从店铺走向后方居住的位置,派恩不得不将手挡在身前,一步一个脚印的走着,以免碰墙壁或被什么东西绊倒。
是因为病的太厉害做不了工,所以就关灯省电吗?
好在这条走廊并不长,派恩很快就来到了一间有窗户的明亮小屋子内。
在一张木头床上,一位发须皆白的老人正躺在上面,即便是在这大夏天依然盖着被子,看上去十分虚弱的样子。
但在看到穿着军装的派恩进来的一瞬间,他立刻瞪大眼睛半坐起身,就像是见到了魔鬼似的向后蹭着。
“你要跟我说什么?你这是打算跟我说什么?!”他大叫道。
他大概也已经察觉到什么了吧……
派恩不易察觉地叹了口气,接着说:“我很抱歉,安格拉先生,这是……这是我的职责,我需要将这些东西交给你您……”
去他妈的,这才不是我该干的事情。
哪个好人能一直干这种工作还天天笑嘻嘻的啊,那个腿断掉的家伙精神也不正常。
“你……你到底要跟我说什么?!你……得把话说清楚些!!”
安格拉的语气中已经带上了一丝惊恐,他局促的四下打量一番,又用手摸起不长的胡子来。
派恩沉默两秒,绞尽脑汁回忆着他曾见过的类似场景,复述着他能想起来的话语:“您的儿子是一位勇敢的士兵,尽职尽责地履行了他参军时的承诺,英勇地参与战斗……”
“你……你是要跟我说……你说的这些都是真的吗?!……”安格拉打断了他,语气中带上了哭腔。
一位年过半百的老人就这样在自己面前哭了起来,派恩再也无法说些冠冕堂皇地话了,只是一个劲儿的说着“很抱歉……我很抱歉……”
“不行……不行!不行!!……我不要听……我才不要听!!”
安格拉突然间情绪崩溃了,他拉起被子捂住脑袋,大喊大叫着不让派恩继续说下去,无助的就像是退回到了母亲襁褓中的小婴儿。
但这样的逃避行为很快就被一阵剧烈的咳嗽声给打断,一直默默地站在旁边的受伤兽娘赶快上前将安格拉扶了起来,从床头柜上拿水递给他。
“请……请不要太激动了……”
“我怎么可能不激动?!”安格拉又叫了一声,并没有喝水,只是颤颤巍巍地抬起手,指向派恩手里拿的东西。
“你……你是想……你是想告诉我……那个小盒子里面……装的是我儿子?!还……还是他留下的东西?!”
派恩再次轻叹一口气,上前一步说:“我现在要把这些东西交给您……”
“不!!我不要!!我不想听!!……我不想听……不想听……”
安格拉的声音越来越弱,直到最后终于像是被彻底击倒了似的,低下头闭上眼,将文件袋和两个盒子接了过来,钻进了受伤兽娘的怀里痛哭了起来。
派恩一秒也不想在这个地方多待了,但是看这位老人家哭得如此伤心,他还是走上前去坐在了床上,将手搭在了对方的肩膀上。
随后,四只兽也默默地走上前来,紧紧地围在了一起。